呼明君

圣杯在古老的罗斯林下静待,
剑刃圣杯守护着她的门宅,
与大师的杰作相拥入梦,
漫天星光下,她终可入眠。
An Ending, A Beginning - Dustin O'Halloran、Peter Broderick

土媚儿:

作为一个诗人,狄金森深知纯粹的人类经验和感情是毫无意义的,除非我们能利用自己的想象,找到恰如其分的文字将它们表达出来。据此,她花了许多心血来琢磨遣词造句的奥秘。她在致友人的书简中谈到自己对文字的倾心程度时说:“这几年来,我的词典是我唯一的随身伴侣。”有趣的是,诗人在上面五行小诗中竟然用诗的语言使我们感到这种推测或许有其合理之处:文字与想象力足以创造一首诗,正如苜蓿、蜂与梦可以创造一片草原一样。(李力)

《孤独是迷人的》,是我喜欢的一本书,比她的诗更甚些,喜欢她对不的诠释:最有力的是那个“不”字,越是克制,越是享受。现在,我倒觉得是孤独创造幸福,还有就是谁的music... 像她的诗。

 

造一个草原


 [法] 狄金森


 造一个草原要一株苜蓿加一只蜜蜂。

 

一株苜蓿,一只蜂,

再加一个梦。

要是蜜蜂少,

 

光靠梦也行。

 

飞白 译

 


评论

热度(18)